ZBLOG

Haugh, M., & Chang, W. L. M. (2019). “The apology seemed (in)sincere”: variability in perceptions of (im)politeness. Journal of Pragmatics, 142, 207-222. Kasper, G., & Rose, K. R. (2001). Pragmatic development in a second language. Blackwell

Chen, A., & Gussenhoven, C. (2008). Tonal dynamics: An overview. Phonetica, 65(3-4), 96-120. Chen, X., & Wang, J. (2021). First order and second order indirectness in Korean and Chinese. Journal of Pragmatics, 178, 315-328. Eelen, G. (2001). A Critique of Politeness Theories. St. Jerome, Manchester. Fukushima, S. (2010). Hearer’s aspect in politeness: the case of requests. In D. Shu & K. Turner (Eds.), Contrasting Meaning in Languages of the East and West (pp. 103-135). Oxford: Peter Lang. Haugh, M., & Chang, W.L.M. (2019). “The apology seemed (in)sincere”: variability in perceptions of (im)politeness. Journal of Pragmatics, 142, 207-222. Hu J., & Liang J.J.(2012) Challenges faced by Chinese learners of English in mastering stress and intonation.Language Learning Journal ,40(1),101-115. Kasper,G.&Rose,K.R.(2001).Pragmatic development in a second language.Blackwell Publishers Ltd. Lee-Wong,S.M.(1994).Imperatives in requests:direct or impolite -observations from Chinese Pragmatics.Pragmatics ,4(4),491-515. Ren,W.(2018).Variational pragmatics in Chinese requests.Wai Guo Yu ,41(4),66-75. Takahashi,H.(1994).English imperatives and speaker commitment.Language Sciences ,16(3–4),371-385.ISSN0388-0001 Wong,P.C.,Perrachione,T.K.,Parrish,T.B.,&Zatorre,R.J.(2009).Listening to speech recruits specific patterns of cortical regions for both native and non-native speakers of English.Neuroimage ,46(1),242-251. Yang,W.U.(2003).A contrastive study of the use of address terms in Chinese & English.Journal of Nanhua University. Yan,&Chu.(2016).A contrastive pragmatic study of politeness strategies in disagreement between native speakers of English and Chinese EFL learners.Chinese Journal of Applied Linguistics ,39(2). Zhang,Y.(1995).Strategies in Chinese requesting.In G.Kasper (Ed.), Pragmatics of Chinese as Native and Target Language (pp. 23-67).Honolulu, Hawai’i: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center. Zhu,W.(2016).A cross-cultural pragmatic study of rapport-management strategies in Chinese and English academic upward request emails.Language, Intercultural Communication ,17(2),210-228.

本站部分文章来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请联系站长删除。
转载请注明出处:https://golang.0voice.com/?id=5287

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇
发表列表
游客 游客
此处应有掌声~
评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~

联系我们

在线咨询: 点击这里给我发消息

微信号:3007537140

上班时间: 10:30-22:30

关注我们
x

注册

已经有帐号?