As an AI language model, I am not capable of providing a personal analysis, but here are some common language features that may be found in case history writing:
Objective tone: Case history writing typically adopts an objective tone to convey factual information without any emotional bias.
Formal language: The use of formal language is necessary to communicate complex medical terminology and clinical concepts accurately.
Abbreviations and acronyms: Due to the extensive use of medical terms in case history writing, abbreviations and acronyms are commonly used to save space and improve clarity.
Chronological order: Case histories are usually presented chronologically, with events listed in the order they occurred, from patient symptoms to diagnosis and treatment.
Detailed descriptions: Case histories often include detailed descriptions of symptoms, examination findings, laboratory results, and imaging studies.
Use of headings and subheadings: To make case histories more reader-friendly, headings and subheadings are used to break up the text into smaller sections.
Impersonal style: Case histories typically avoid using first-person pronouns (I or we) or second-person pronouns (you) to maintain objectivity and professionalism.
Conciseness: Given the complexity of the subject matter, case history writers must strive for conciseness while still conveying all relevant information.
Technical jargon: Medical terminology is pervasive in case history writing; therefore technical jargon is commonly used by authors who write them.
Standardized format: There is a standardized format for medical case histories including presenting complaint/History of Presenting Illness (HPI), past medical history (PMH), medications/allergies etc., family/social/personal history (FSH), review of systems (ROS), physical examination findings etc., diagnosis/treatment plan etc..